Keine exakte Übersetzung gefunden für الصحافة التجارية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الصحافة التجارية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The press, newspapers and trade publications--
    .. الصحافة ، الجرائد و منشورات التجارة
  • The World Commodity Survey 2000-2001 consistently receives very good reviews in the trade press and from the industry.
    إن نشرة الاستقصاء العالمي للسـلع الأساسـية لعام 2000-2001 (World Commodity Survey) تحظى باستمرار باستحسان كبير في مراجعات الصحافة التجارية وقطاع الصناعة.
  • To ensure that these courses are as accessible to women as possible, they will be delivered in the two mobile Coastal Training Units and at local venues and have been widely advertised in the trade press and local papers to reach as wide an audience as possible.
    ولضمان أن إمكانية الوصول إلى هذه الدورات متاحة للمرأة بقدر المستطاع، سيتم تقديمها في وحدتين التدريب الساحليتين المتنقلتين وفي أماكن محلية، وقد أُعلن عنها على نطاق واسع في الصحافة التجارية والصحف المحلية لتصل إلى أكبر جمهور ممكن.
  • With the recent mall shootings, the press is gonna hammer mayor Adams on the gang issue.
    مع إطلاق النار الأخير في المركز التجاري "الصحافة سوف تنحاز إلى جانب العمدة "آدمز
  • A total of 1,987 women are active in the area of culture, and 443 of them work at cultural and educational institutions (museums, libraries, cultural centres, graphic arts studios, publishing houses and book-selling organizations), more than 596 work in the arts, 282 are at Ministry of Culture learning institutions and 27 work in the Ministry's central office.+
    وقد وظَّف قطاع الثقافة 987 1 امرأة في المجالات الآتية وغيرها: 443 في مؤسسة الثقافة والإعلام (المتاحف، والمكتبات، وقصور الثقافة، والمصنفات المتعددة، والصحافة، وتجارة الكتب)، و 596 في مجال الفنون الجميلة؛ كما عين 282 في المؤسسات الثقافية التابعة لوزارة الثقافة، و 27 في الجهاز المركزي للوزارة*.
  • So think of the future, all of our clients, all of our staff, the press, newspapers and trade publications.
    إذاً ، فكِّر في المستقبل ، جميع عملائنا ، جميع موظفينا .. الصحافة ، الجرائد و منشورات التجارة
  • Does the business press ever call JPMorgan CEO Jamie Dimoncute, or describe him as “pouty,” or remark on his good hair andnice abs, as though he were a male stripper? Do they ever ask Ben Bernanke, “ What’s with the facial hair?
    فهل حدث في أي وقت على الإطلاق أن أطلقت الصحافة التجارية وصف"الظريف" على جيمي ديمون الرئيس التنفيذي لمؤسسة جيه بي مورجان، أوعلقت على شعره المصفف الجميل أو عضلات بطنه اللطيفة، وكأنه راقص تعرٍذكر؟ وهل حدث من قبل أن سألت هذه الصحافة بن برنانكي: "ماذا عن شعروجهك؟ أننا لسنا في عام 1979".
  • Stock exchanges are introducing more listing requirements and an active business press digs for stories.
    والبورصات بصدد إضافة المزيد من الشروط المتعلقة بالتسجيل وثمة صحافة نشيطة في المجال التجاري جادة في الكشف عن الوقائع.
  • What is striking about the US failures is that all of the elements of the system designed to check corporate abuses failed, simultaneously, to one degree or another: investment intermediaries―caught in conflicts of interest between investment banking clients and investors―provided faulty advice; law firms and audit firms held their clients' interests before the law; boards were unable to stand up to management; the business press and analyst community did not dig deeply enough; accounting standards were no match for the determined wrong doer and their financial advisers; and regulators were unable to detect the extent of manipulation.
    ولعل ما يلفت النظر في إخفاق الولايات المتحدة على مستويات متعددة هو أن جميع عناصر النظام التي وضعت لمراقبة انتهاكات الشركات قد أخفقت، في آن واحد، وبدرجة أو بأخرى: فأما وسطاء الاستثمار - الذين وقعوا في مأزق المصالح المتضاربة بين زبائن المصارف الاستثمارية والمستثمرين - فأسدوا مشورة خاطئة؛ وأما المؤسسات القانونية وشركات مراجعة الحسابات فقدمت مصالح زبائنها على القانون، وعجزت المجالس عن مواجهة مهام الإدارة؛ ولم تكن الصحافة التجارية وأوساط المحللين في تحرياتها دقيقة بما يكفي؛ أما مقاييس المحاسبة فلم تكن في مستوى إمعان الآثمين ومستشاريهم الماليين؛ وعجز المنظمون عن كشف مدى التلاعب.
  • It will subordinate all who really do work – traders,warriors, journalists, and others – to party ideologues whose solejob is to search for enemies.
    ولسوف يعمل هذا الحزب على إخضاع كل من يقوم بعمل حقيقي ـالتجار، والمحاربون، والصحافيون، وغيرهم ـ لمنظريه الإيديولوجيين،الذين تتلخص وظيفتهم الوحيدة في البحث عن أعداء.